Clare est tres gentille.
We offer specialized translation services at competitive rates. Our translators are professional linguists who translate exclusively into their native language – English – from the following languages
Localization is the process through which a text moves from one national or regional variant to another within the same language. For example, a medical survey produced in the UK would need to be localized for a Canadian audience. This adaptation involves all aspects of a text: vocabulary, phrasing, spelling, and punctuation. Our specialists understand the linguistic and cultural characteristics of each region and are happy to talk you through the localization process.
We offer editing and proofreading services of English texts.
- Editing consists of understanding the overall intent behind a text and sculpting the existing work to best portray this intent. Editing is not just correcting spelling and grammar; it is collaborating with the author to shape the text.
- Proofreading is the last stage of quality control whereby all aspects of the text are checked, including spelling, grammar, punctuation, formatting, and consistency.